Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - sembra che mi è passato un fùlmine
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
sembra che mi è passato un fùlmine
Tekstas
Pateikta
cauzinha24
Originalo kalba: Italų
sembra che mi è passato un fùlmine
Pavadinimas
Parece que me passou um raio
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
carlalina
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Parece que me passou um raio.
Pastabos apie vertimą
sembra é o presente do verbo sembrare que significa parecer. é passato é o passado verbo verbo passare significa passar atravessar. fùlmine significa raio.
Validated by
joner
- 17 balandis 2006 23:31