Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Portuguais brésilien - sembra che mi è passato un fùlmine
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
sembra che mi è passato un fùlmine
Texte
Proposé par
cauzinha24
Langue de départ: Italien
sembra che mi è passato un fùlmine
Titre
Parece que me passou um raio
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
carlalina
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Parece que me passou um raio.
Commentaires pour la traduction
sembra é o presente do verbo sembrare que significa parecer. é passato é o passado verbo verbo passare significa passar atravessar. fùlmine significa raio.
Dernière édition ou validation par
joner
- 17 Avril 2006 23:31