Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Vokiečių - ben demiyorum .tamam o zaman anlasın seni

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečių

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ben demiyorum .tamam o zaman anlasın seni
Tekstas
Pateikta ByMaTRAX
Originalo kalba: Turkų

ben demiyorum .tamam o zaman anlasın seni

Pavadinimas
Ich sage ....
Vertimas
Vokiečių

Išvertė beyaz-yildiz
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ich sage das nicht. In Ordnung, dann soll er dich verstehen.
Pastabos apie vertimą
or/oder:

Ich sage das nicht. In Ordnung, dann soll sie dich verstehen.
Validated by Rodrigues - 22 sausis 2010 17:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 sausis 2010 22:51

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
er/sie

11 sausis 2010 13:11

dilbeste
Žinučių kiekis: 267
Das sage ich nicht..