Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Vengrų - tu me manques beaucoup. je ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
tu me manques beaucoup. je ...
Tekstas
Pateikta
by_guven
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė
audrey_1905
Tu me manques beaucoup. Je n'imaginais pas que nous finirions de nouveau comme deux étrangers. Je veux que nous redevenions amis comme avant. Tu comptes beaucoup pour moi et tu le sais. Prends soin de toi.
Pavadinimas
nagyon hiányzol...
Vertimas
Vengrų
Išvertė
nija88
Kalba, į kurią verčiama: Vengrų
Nagyon hiányzol. Nem gondoltam volna hogy úgy végezzük mint két idegen. Szeretném ha barátok lennénk mint azelőtt. Sokat jelentesz nekem és ezt te is tudod. Vigyázz magadra.
Validated by
evahongrie
- 13 rugsėjis 2009 15:55