Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Graikų - Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια
Tekstas vertimui
Pateikta gabianna
Originalo kalba: Graikų

Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια αυτές τις μέρες. Σου εύχομαι τα καλύτερα, να φας, να πιεις, να κάνεις τρέλες. Ό,τι το καλύτερο σε σε σένα και στην οικογένεια σου από τα βάθη της καρδιάς μου.

Το φιλαράκι σου,
ο Σάκης

Υ.Γ.:Πρόσεχε το κατσίκι γιατί έχει πολλές θερμίδες χααχαχαχχαχαχα, σιγά σιγά, προσοχή.
Pastabos apie vertimą
Before edits: "kouklara mou ,naperaseis oso mporeis telia aytes tis meres sou eyxome ta kalitera,na fas na pieis nakaneis treles,oti to kalitero se sena kai stin oikogenia sou apo ta bathi tis kardias mou.to filaraki sou,
sakis
p.s prosexe to katsiki giati exei polles thermides xaxaxaxaxaxaxaxa
siga siga prosoxi"
Patvirtino User10 - 4 balandis 2010 14:31