Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Albanų-Vokiečių - Përshëndetje!...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųVokiečių

Pavadinimas
Përshëndetje!...
Tekstas
Pateikta Gerberer
Originalo kalba: Albanų

Përshëndetje!
Bashkë me ndarkesën ju dërgova edhe disa kampione.
A i patë? Janë sipër një palete.
Më thuani nëse i patë dhe a ju pëlqejnë.
Pastabos apie vertimą
Leider kann ich die Bedeutung des Wortes Pate im Zusammenhang dieses Textes niergendwo finden.

Pavadinimas
Grüße
Vertimas
Vokiečių

Išvertė peiler
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Grüße!
Gemeinsam mit der Lieferung schickte ich Ihnen auch einige Proben.
Haben Sie sie gesehen? Sie sind oben auf einer Palette.
Sagen Sie mir, ob Sie sie angeschaut haben und sie Ihnen gefallen.
Pastabos apie vertimą
Es ist ein Tippfehler in ndarkesën -> richtig: ngarkesën - die Lieferung.
'i patë' ist hier der Aorist, 2. Person Pl. von shoh - schauen, sehen
Also 'A (i) patë?' - schauten Sie (sie, diese)?
Um was es sich allerdings bei den 'kampione' - Champions handelt, geht aus dem Text nicht hervor.
Validated by nevena-77 - 16 balandis 2012 13:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 liepa 2011 20:08

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Liria,
Could you please, edit this text in lower case? Cucumis does not accept caps anymore.
Thanks in advance

CC: liria

18 liepa 2011 22:21

Gerberer
Žinučių kiekis: 1
Bashke me ndarkesen ju dergova edhe disa kampione
a i pate, jane siper nje palete
me thuaj nese i pate dhe ju pelqejne