Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - Il faut toujours viser la lune car ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
Il faut toujours viser la lune car ...
Tekstas
Pateikta
Francky5591
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė
LilNyx
Il faut toujours viser la lune car même en cas d'échec on atterrit dans les étoiles.
Pastabos apie vertimą
Est-ce possible d'avoir la traduction exacte de cette citation?
Pavadinimas
Always aim for the moon, even if you ...
Vertimas
Anglų
Išvertė
Francky5591
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Always aim for the moon, even if you miss it, you'll land among the stars.
Pastabos apie vertimą
@ the requester of this translation : Cette citation est attribuée à Clement Stone (du moins d'après ce que j'ai pu trouver sur internet...)
Validated by
lilian canale
- 4 birželis 2012 14:28