Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-İngilizce - Il faut toujours viser la lune car ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Başlık
Il faut toujours viser la lune car ...
Metin
Öneri
Francky5591
Kaynak dil: Fransızca Çeviri
LilNyx
Il faut toujours viser la lune car même en cas d'échec on atterrit dans les étoiles.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Est-ce possible d'avoir la traduction exacte de cette citation?
Başlık
Always aim for the moon, even if you ...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Francky5591
Hedef dil: İngilizce
Always aim for the moon, even if you miss it, you'll land among the stars.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
@ the requester of this translation : Cette citation est attribuée à Clement Stone (du moins d'après ce que j'ai pu trouver sur internet...)
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 4 Haziran 2012 14:28