Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Klingonas - eu não desisto...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
eu não desisto...
Tekstas
Pateikta
rodrigogo
Originalo kalba: Portugalų
eu não desisto nunca
Pavadinimas
not jIjegh
Vertimas
Klingonas
Išvertė
tupinikin
Kalba, į kurią verčiama: Klingonas
not jIjegh
Validated by
stevo
- 31 gruodis 2007 09:33
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
31 gruodis 2007 06:36
stevo
Žinučių kiekis: 78
The Klingon means "I never surrender". Is this the sense of the Portuguese "Eu não desisto nunca"?
stevo
31 gruodis 2007 09:12
goncin
Žinučių kiekis: 3706
Yep, that is correct, stevo.