Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - DEUS ATRAVÉS DE MIM É.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)PrancūzųItalųLotynų

Kategorija Mano mintys - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
DEUS ATRAVÉS DE MIM É.
Tekstas vertimui
Pateikta sublime
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

DEUS ATRAVÉS DE MIM É.
Pastabos apie vertimą
Oi, quero a tradução para latim no intúito de tatuá-la em minha pele, o significado dela é muito importante. Quero dizer que Deus através de mim se faz, é.
O latim é uma lingua morta, portanto, coloquei a bandeira da Itália que é o mais próximo.
Coloquei também da França, para ter mais opções de tradução.
21 vasaris 2007 20:23