Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - espero esten bien, aqui todos bien, que tal el...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Namai / Šeima

Pavadinimas
espero esten bien, aqui todos bien, que tal el...
Tekstas
Pateikta dgrant
Originalo kalba: Ispanų

espero esten bien, aqui todos bien, que tal el frio cuentanos algo, tuvimos un cliente de vancuver por muchos dias, bueno le deseamos mucha suerte y exitos
Pastabos apie vertimą
I think he's talking about a client they had from Vancouver (I am from Vancouver too). He stayed for many days. I'm not sure if he is wishing ME good luck and success or the guy. And not sure if he's saying it is cold there (in Cuba) or what?

Pavadinimas
I hope you are okay
Vertimas
Anglų

Išvertė Silvana Hill
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I hope you are okay, everybody here is okay, how is the cold weather? Tell us the news. We had a client from Vancouver for many days. Well we wish you good luck and success.
Validated by kafetzou - 17 kovas 2007 17:14