Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Engleski - espero esten bien, aqui todos bien, que tal el...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Kuca / Porodica

Natpis
espero esten bien, aqui todos bien, que tal el...
Tekst
Podnet od dgrant
Izvorni jezik: Spanski

espero esten bien, aqui todos bien, que tal el frio cuentanos algo, tuvimos un cliente de vancuver por muchos dias, bueno le deseamos mucha suerte y exitos
Napomene o prevodu
I think he's talking about a client they had from Vancouver (I am from Vancouver too). He stayed for many days. I'm not sure if he is wishing ME good luck and success or the guy. And not sure if he's saying it is cold there (in Cuba) or what?

Natpis
I hope you are okay
Prevod
Engleski

Preveo Silvana Hill
Željeni jezik: Engleski

I hope you are okay, everybody here is okay, how is the cold weather? Tell us the news. We had a client from Vancouver for many days. Well we wish you good luck and success.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 17 Mart 2007 17:14