Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųSerbų

Kategorija Sakinys - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...
Tekstas
Pateikta Cinderella
Originalo kalba: Prancūzų

Ca va bien, merci.

Qu'est-ce que tu as fait de beau ce week-end?

Tu as prévu de faire quoi ce week-end?

Je suis fatiguée, malade.

Le travail se passe bien? Et les amours?

Tu fais quoi vendredi soir? je peux passer te prendre en roller! ! !
(mort de rire)

Pavadinimas
I'm fine
Vertimas
Anglų

Išvertė brise
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I'm fine, thank you.

What kind of fun things did you do this weekend?

What did you intend to do this weekend?

I'm tired, sick.

Your job is going well? and what about love?

What are you doing this friday night? I want to take you inline-skating.
(laughing out loud)
Validated by samanthalee - 26 kovas 2007 10:58