Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Ispanų - Quest'estate le mie vacanze sono iniziate dopo la...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Quest'estate le mie vacanze sono iniziate dopo la...
Tekstas
Pateikta
mobyline
Originalo kalba: Italų
Quest'estate le mie vacanze sono iniziate dopo la metà del mese di Luglio in quanto prima ero impegnato con gli esami universitari. Con i miei genitori e la mia fidanzata siamo partiti a Londra, per cinque giorni.
Pavadinimas
Este verano mis vacaciones empezaron después de...
Vertimas
Ispanų
Išvertė
Freya
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Este verano mis vacaciones empezaron después de mediados de julio porque antes estuve ocupado con los exámenes de la Universidad. Con mis padres y mi novia, fuimos a Londres, por cinco dÃas.
Pastabos apie vertimą
"exámenes de la Universidad" o "universitarios"
Validated by
guilon
- 10 rugsėjis 2007 12:12