ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-スペイン語 - Quest'estate le mie vacanze sono iniziate dopo la...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Quest'estate le mie vacanze sono iniziate dopo la...
テキスト
mobyline
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Quest'estate le mie vacanze sono iniziate dopo la metà del mese di Luglio in quanto prima ero impegnato con gli esami universitari. Con i miei genitori e la mia fidanzata siamo partiti a Londra, per cinque giorni.
タイトル
Este verano mis vacaciones empezaron después de...
翻訳
スペイン語
Freya
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Este verano mis vacaciones empezaron después de mediados de julio porque antes estuve ocupado con los exámenes de la Universidad. Con mis padres y mi novia, fuimos a Londres, por cinco dÃas.
翻訳についてのコメント
"exámenes de la Universidad" o "universitarios"
最終承認・編集者
guilon
- 2007年 9月 10日 12:12