Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Japonų - sözün faydasi yoksa söyleme
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kultūra
Pavadinimas
sözün faydasi yoksa söyleme
Tekstas
Pateikta
gunaygunduz
Originalo kalba: Turkų
sözün faydasi yoksa söyleme
Pavadinimas
å½¹ã«ç«‹ãŸãªã„発言ã§ã‚ã‚Œã°ã€æ¢ã‚ãŸæ–¹ãŒã„ã„
Vertimas
Japonų
Išvertė
IanMegill2
Kalba, į kurią verčiama: Japonų
å½¹ã«ç«‹ãŸãªã„発言ã§ã‚ã‚Œã°ã€æ¢ã‚ãŸæ–¹ãŒã„ã„
Pastabos apie vertimą
Romanized
Yaku ni tatanai hatsugen de areba, yameta ho ga ii
Literally
If it's a useless something said, to stop is better
(Translated from the English version)
Validated by
IanMegill2
- 1 lapkritis 2007 03:41