![Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste](../images/cucumis0.gif) | |
|
[wiki] Siste endringer (Portugisisk)19 Februar 2018 12:35 - 1 poeng - Skrevet av JosepMaria20 Como procurar? - 5 Desember 2015 20:26 - 1 poeng - Skrevet av JosepMaria20 Como procurar? - 26 November 2015 23:17 - 1 poeng - Skrevet av JosepMaria20 Como procurar? - 24 Juni 2012 20:15 - Skrevet av Sweet Dreams Regras para envio do pedido de tradução - - Lese 24 Juni 2012 20:11 - Skrevet av Sweet Dreams Intercâmbio gratuito de idiomas - - Lese 4 August 2010 19:18 - Skrevet av Bruno33 Gostaria de saber a tradução deste texto em português! - Creation - Lese 21 April 2010 12:39 - Skrevet av Sweet Dreams Tradução automática - Translation from Anglais - Lese 18 Januar 2010 16:44 - Skrevet av Sweet Dreams Caracteres mongóis - Translation from English - Lese 18 Januar 2010 16:35 - Skrevet av Sweet Dreams Especificação do género - Translation from English - Lese 29 Desember 2009 23:29 - Skrevet av Oceom Comentários do Blog, notificação de mensagens - - Lese 29 Desember 2009 23:27 - Skrevet av Oceom Discussão em tradução, mensagem de notificação - - Lese 29 Desember 2009 21:46 - Skrevet av Oceom Linguas autorizadas - - Lese 20 Desember 2009 18:42 - Skrevet av Sweet Dreams Especialistas e administradores de cucumis.org - - Lese 13 November 2009 20:10 - Skrevet av Oceom Oceanos onde mergulho... - - Lese 8 November 2009 22:05 - Skrevet av Sweet Dreams Links úteis sobre traduções e lÃnguas - - Lese 21 September 2009 01:31 - Skrevet av Sweet Dreams Masculino, Feminino e Neutro - Translation from Português Br - Lese 21 September 2009 01:30 - Skrevet av Sweet Dreams Use caracteres polacos - - Lese 24 August 2009 02:25 - Skrevet av Rudi88 As normal as a thought, as simple as a reaction? - Creation - Lese 17 April 2009 17:39 - Skrevet av Sweet Dreams Recebeu uma notificação por e-mail? - Translation from English - Lese 17 April 2009 17:34 - Skrevet av Sweet Dreams Não se esqueça acentos e pontuação! - - Lese 16 Februar 2009 19:12 - Skrevet av Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) Mensagens administrativas - - Lese 10 Februar 2009 23:59 - Skrevet av Sweet Dreams Who Is Ellasevia? ¿Quién Es Ellasevia? Qui Est Ellasevia? Quem É Ellasevia? - Translation from Inglês - Lese 28 November 2008 07:47 - Skrevet av atcatc 急招葡è„牙è¯ç¿»è¯‘(月薪税åŽ2000美元以上)ï¼ï¼ï¼ - Creation - Lese 27 November 2008 11:28 - Skrevet av Markosre texto teológico - Karl Barth - Creation - Lese 8 Oktober 2008 15:20 - Skrevet av Sweet Dreams O seu pedido foi traduzido - - Lese 15 August 2008 21:30 - Skrevet av Sweet Dreams Sinais de pontuação invertidos em espanhol - Translation from Português Br - Lese 30 Juli 2008 08:16 - Skrevet av Angelus![](../images/wrench.gif) Meus idiomas preferidos - - Lese 11 April 2008 14:20 - Skrevet av Sweet Dreams Uma mensagem sobre uma de suas traduções - - Lese 11 April 2008 14:17 - Skrevet av Sweet Dreams A tradução que você pediu foi validada - - Lese 11 April 2008 14:16 - Skrevet av Sweet Dreams Foi feita uma tradução da qual você pediu para ser notificado(a) - - Lese 9 April 2008 14:58 - Skrevet av Sweet Dreams O romani NÃO É a lÃngua falada na Roménia - - Lese 9 April 2008 14:56 - Skrevet av Sweet Dreams Você quer REALMENTE isto traduzido em ROMANI? - - Lese 30 Mars 2008 22:57 - Skrevet av joner Sintaxe e palavras-chaves Cucumis.org - - Lese 30 Mars 2008 22:47 - Skrevet av joner Notificações de e-mail - - Lese 29 Mars 2008 00:02 - Skrevet av Sweet Dreams Para que serve a opção "Outros idiomas"? - - Lese 20 Mars 2008 10:53 - Skrevet av Sweet Dreams Quando os pedidos para "Outras lÃnguas" devem ser traduzidos - - Lese 25 Januar 2008 22:01 - Skrevet av Sweet Dreams Desculpe, o seu pedido foi removido - - Lese 7 Januar 2008 19:58 - Skrevet av Sweet Dreams Especifique BokmÃ¥l ou Nynorsk - Translation from Português Br - Lese 7 Januar 2008 19:57 - Skrevet av Sweet Dreams Português de Portugal e português do Brasil - Translation from Português Br - Lese 1 Januar 2008 16:27 - Skrevet av Sweet Dreams Tenha certeza de que é REALMENTE árabe - Translation from Português Br - Lese 1 Januar 2008 16:26 - Skrevet av Sweet Dreams Preste atenção no "hamza", vogais, gramática e pontuação - Translation from Português Br - Lese 1 Januar 2008 16:26 - Skrevet av Sweet Dreams Use os caracteres suecos, e caracterÃsticas do idioma. - Translation from Português Br - Lese 1 Januar 2008 16:25 - Skrevet av Sweet Dreams Norueguês - Translation from Português Br - Lese 1 Januar 2008 16:24 - Skrevet av Sweet Dreams Você já tentou o Google? - Translation from Português Br - Lese
| |
|