 | |
|
[wiki] Tuoreet muutokset (Portugali)19 Helmikuu 2018 12:35 - 1 pisteet - Lähettäjä JosepMaria20 Como procurar? - 5 Joulukuu 2015 20:26 - 1 pisteet - Lähettäjä JosepMaria20 Como procurar? - 26 Marraskuu 2015 23:17 - 1 pisteet - Lähettäjä JosepMaria20 Como procurar? - 24 Kesäkuu 2012 20:15 - Lähettäjä Sweet Dreams Regras para envio do pedido de tradução - - Lue 24 Kesäkuu 2012 20:11 - Lähettäjä Sweet Dreams Intercâmbio gratuito de idiomas - - Lue 4 Elokuu 2010 19:18 - Lähettäjä Bruno33 Gostaria de saber a tradução deste texto em português! - Creation - Lue 21 Huhtikuu 2010 12:39 - Lähettäjä Sweet Dreams Tradução automática - Translation from Anglais - Lue 18 Tammikuu 2010 16:44 - Lähettäjä Sweet Dreams Caracteres mongóis - Translation from English - Lue 18 Tammikuu 2010 16:35 - Lähettäjä Sweet Dreams Especificação do género - Translation from English - Lue 29 Joulukuu 2009 23:29 - Lähettäjä Oceom Comentários do Blog, notificação de mensagens - - Lue 29 Joulukuu 2009 23:27 - Lähettäjä Oceom Discussão em tradução, mensagem de notificação - - Lue 29 Joulukuu 2009 21:46 - Lähettäjä Oceom Linguas autorizadas - - Lue 20 Joulukuu 2009 18:42 - Lähettäjä Sweet Dreams Especialistas e administradores de cucumis.org - - Lue 13 Marraskuu 2009 20:10 - Lähettäjä Oceom Oceanos onde mergulho... - - Lue 8 Marraskuu 2009 22:05 - Lähettäjä Sweet Dreams Links úteis sobre traduções e lÃnguas - - Lue 21 Syyskuu 2009 01:31 - Lähettäjä Sweet Dreams Masculino, Feminino e Neutro - Translation from Português Br - Lue 21 Syyskuu 2009 01:30 - Lähettäjä Sweet Dreams Use caracteres polacos - - Lue 24 Elokuu 2009 02:25 - Lähettäjä Rudi88 As normal as a thought, as simple as a reaction? - Creation - Lue 17 Huhtikuu 2009 17:39 - Lähettäjä Sweet Dreams Recebeu uma notificação por e-mail? - Translation from English - Lue 17 Huhtikuu 2009 17:34 - Lähettäjä Sweet Dreams Não se esqueça acentos e pontuação! - - Lue 16 Helmikuu 2009 19:12 - Lähettäjä Francky5591 Mensagens administrativas - - Lue 10 Helmikuu 2009 23:59 - Lähettäjä Sweet Dreams Who Is Ellasevia? ¿Quién Es Ellasevia? Qui Est Ellasevia? Quem É Ellasevia? - Translation from Inglês - Lue 28 Marraskuu 2008 07:47 - Lähettäjä atcatc 急招葡è„牙è¯ç¿»è¯‘(月薪税åŽ2000美元以上)ï¼ï¼ï¼ - Creation - Lue 27 Marraskuu 2008 11:28 - Lähettäjä Markosre texto teológico - Karl Barth - Creation - Lue 8 Lokakuu 2008 15:20 - Lähettäjä Sweet Dreams O seu pedido foi traduzido - - Lue 15 Elokuu 2008 21:30 - Lähettäjä Sweet Dreams Sinais de pontuação invertidos em espanhol - Translation from Português Br - Lue 30 Heinäkuu 2008 08:16 - Lähettäjä Angelus Meus idiomas preferidos - - Lue 11 Huhtikuu 2008 14:20 - Lähettäjä Sweet Dreams Uma mensagem sobre uma de suas traduções - - Lue 11 Huhtikuu 2008 14:17 - Lähettäjä Sweet Dreams A tradução que você pediu foi validada - - Lue 11 Huhtikuu 2008 14:16 - Lähettäjä Sweet Dreams Foi feita uma tradução da qual você pediu para ser notificado(a) - - Lue 9 Huhtikuu 2008 14:58 - Lähettäjä Sweet Dreams O romani NÃO É a lÃngua falada na Roménia - - Lue 9 Huhtikuu 2008 14:56 - Lähettäjä Sweet Dreams Você quer REALMENTE isto traduzido em ROMANI? - - Lue 30 Maaliskuu 2008 22:57 - Lähettäjä joner Sintaxe e palavras-chaves Cucumis.org - - Lue 30 Maaliskuu 2008 22:47 - Lähettäjä joner Notificações de e-mail - - Lue 29 Maaliskuu 2008 00:02 - Lähettäjä Sweet Dreams Para que serve a opção "Outros idiomas"? - - Lue 20 Maaliskuu 2008 10:53 - Lähettäjä Sweet Dreams Quando os pedidos para "Outras lÃnguas" devem ser traduzidos - - Lue 25 Tammikuu 2008 22:01 - Lähettäjä Sweet Dreams Desculpe, o seu pedido foi removido - - Lue 7 Tammikuu 2008 20:02 - Lähettäjä Sweet Dreams DiacrÃticos romanos - - Lue 7 Tammikuu 2008 19:58 - Lähettäjä Sweet Dreams Especifique BokmÃ¥l ou Nynorsk - Translation from Português Br - Lue 7 Tammikuu 2008 19:57 - Lähettäjä Sweet Dreams Português de Portugal e português do Brasil - Translation from Português Br - Lue 1 Tammikuu 2008 16:27 - Lähettäjä Sweet Dreams Tenha certeza de que é REALMENTE árabe - Translation from Português Br - Lue 1 Tammikuu 2008 16:26 - Lähettäjä Sweet Dreams Preste atenção no "hamza", vogais, gramática e pontuação - Translation from Português Br - Lue 1 Tammikuu 2008 16:26 - Lähettäjä Sweet Dreams Use os caracteres suecos, e caracterÃsticas do idioma. - Translation from Português Br - Lue 1 Tammikuu 2008 16:25 - Lähettäjä Sweet Dreams Norueguês - Translation from Português Br - Lue 1 Tammikuu 2008 16:24 - Lähettäjä Sweet Dreams Você já tentou o Google? - Translation from Português Br - Lue
| |
|