![Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط](../images/cucumis1.gif) | |
|
[wiki] أحدث التغييرات (برتغاليّ )19 شباط 2018 12:35 - 1 نقطة - إقترحت من طرف JosepMaria20 Como procurar? - 5 كانون الاول 2015 20:26 - 1 نقطة - إقترحت من طرف JosepMaria20 Como procurar? - 26 تشرين الثاني 2015 23:17 - 1 نقطة - إقترحت من طرف JosepMaria20 Como procurar? - 24 ايار 2012 20:15 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Regras para envio do pedido de tradução - - اقرأ 24 ايار 2012 20:11 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Intercâmbio gratuito de idiomas - - اقرأ 4 آب 2010 19:18 - إقترحت من طرف Bruno33 Gostaria de saber a tradução deste texto em português! - Creation - اقرأ 21 أفريل 2010 12:39 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Tradução automática - Translation from Anglais - اقرأ 18 كانون الثاني 2010 16:44 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Caracteres mongóis - Translation from English - اقرأ 18 كانون الثاني 2010 16:35 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Especificação do género - Translation from English - اقرأ 29 كانون الاول 2009 23:29 - إقترحت من طرف Oceom Comentários do Blog, notificação de mensagens - - اقرأ 29 كانون الاول 2009 23:27 - إقترحت من طرف Oceom Discussão em tradução, mensagem de notificação - - اقرأ 29 كانون الاول 2009 21:46 - إقترحت من طرف Oceom Linguas autorizadas - - اقرأ 20 كانون الاول 2009 18:42 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Especialistas e administradores de cucumis.org - - اقرأ 13 تشرين الثاني 2009 20:10 - إقترحت من طرف Oceom Oceanos onde mergulho... - - اقرأ 8 تشرين الثاني 2009 22:05 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Links úteis sobre traduções e lÃnguas - - اقرأ 21 أيلول 2009 01:31 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Masculino, Feminino e Neutro - Translation from Português Br - اقرأ 21 أيلول 2009 01:30 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Use caracteres polacos - - اقرأ 24 آب 2009 02:25 - إقترحت من طرف Rudi88 As normal as a thought, as simple as a reaction? - Creation - اقرأ 17 أفريل 2009 17:39 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Recebeu uma notificação por e-mail? - Translation from English - اقرأ 17 أفريل 2009 17:34 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Não se esqueça acentos e pontuação! - - اقرأ 16 شباط 2009 19:12 - إقترحت من طرف Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) Mensagens administrativas - - اقرأ 10 شباط 2009 23:59 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Who Is Ellasevia? ¿Quién Es Ellasevia? Qui Est Ellasevia? Quem É Ellasevia? - Translation from Inglês - اقرأ 28 تشرين الثاني 2008 07:47 - إقترحت من طرف atcatc 急招葡è„牙è¯ç¿»è¯‘(月薪税åŽ2000美元以上)ï¼ï¼ï¼ - Creation - اقرأ 27 تشرين الثاني 2008 11:28 - إقترحت من طرف Markosre texto teológico - Karl Barth - Creation - اقرأ 8 تشرين الاول 2008 15:20 - إقترحت من طرف Sweet Dreams O seu pedido foi traduzido - - اقرأ 15 آب 2008 21:30 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Sinais de pontuação invertidos em espanhol - Translation from Português Br - اقرأ 30 تموز 2008 08:16 - إقترحت من طرف Angelus![](../images/wrench.gif) Meus idiomas preferidos - - اقرأ 11 أفريل 2008 14:20 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Uma mensagem sobre uma de suas traduções - - اقرأ 11 أفريل 2008 14:17 - إقترحت من طرف Sweet Dreams A tradução que você pediu foi validada - - اقرأ 11 أفريل 2008 14:16 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Foi feita uma tradução da qual você pediu para ser notificado(a) - - اقرأ 9 أفريل 2008 14:58 - إقترحت من طرف Sweet Dreams O romani NÃO É a lÃngua falada na Roménia - - اقرأ 9 أفريل 2008 14:56 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Você quer REALMENTE isto traduzido em ROMANI? - - اقرأ 30 أذار 2008 22:57 - إقترحت من طرف joner Sintaxe e palavras-chaves Cucumis.org - - اقرأ 30 أذار 2008 22:47 - إقترحت من طرف joner Notificações de e-mail - - اقرأ 29 أذار 2008 00:02 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Para que serve a opção "Outros idiomas"? - - اقرأ 20 أذار 2008 10:53 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Quando os pedidos para "Outras lÃnguas" devem ser traduzidos - - اقرأ 25 كانون الثاني 2008 22:01 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Desculpe, o seu pedido foi removido - - اقرأ 7 كانون الثاني 2008 20:02 - إقترحت من طرف Sweet Dreams DiacrÃticos romanos - - اقرأ 7 كانون الثاني 2008 19:58 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Especifique BokmÃ¥l ou Nynorsk - Translation from Português Br - اقرأ 7 كانون الثاني 2008 19:57 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Português de Portugal e português do Brasil - Translation from Português Br - اقرأ 1 كانون الثاني 2008 16:27 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Tenha certeza de que é REALMENTE árabe - Translation from Português Br - اقرأ 1 كانون الثاني 2008 16:26 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Preste atenção no "hamza", vogais, gramática e pontuação - Translation from Português Br - اقرأ 1 كانون الثاني 2008 16:26 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Use os caracteres suecos, e caracterÃsticas do idioma. - Translation from Português Br - اقرأ 1 كانون الثاني 2008 16:25 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Norueguês - Translation from Português Br - اقرأ 1 كانون الثاني 2008 16:24 - إقترحت من طرف Sweet Dreams Você já tentou o Google? - Translation from Português Br - اقرأ
| |
|