Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Brasilianportugali - un abbraccio forte ad una persona dolce e solare....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaBrasilianportugaliRuotsi

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
un abbraccio forte ad una persona dolce e solare....
Teksti
Lähettäjä robertone
Alkuperäinen kieli: Italia

Un abbraccio forte ad una persona dolce e solare. Ti voglio bene
Huomioita käännöksestä
Bridge by alexfatt:
"A tight hug for a sweet and sunny person. I love you"

PLEASE NOTE: here "I love you" does not imply love but just affection (as between friends or family members).

Otsikko
Um forte abraço ...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Um forte abraço a uma pessoa doce e alegre. Eu amo você.
Huomioita käännöksestä
Eu amo você /Eu gosto muito de você
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 7 Huhtikuu 2010 10:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Huhtikuu 2010 05:08

Chiarinha
Viestien lukumäärä: 3
Um abraço apertado para uma pessoa doce e luminosa.Eu gosto muito de você.