Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



65Tafsiri - Kihispania-Kibulgeri - message

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiturukiKibulgeriKireno cha KibraziliKiromaniaKigiriki

Category Colloquial - Love / Friendship

Kichwa
message
Nakala
Tafsiri iliombwa na happy_cute
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

yo ya no sé como mirarte para que en mis ojos tu puedas leer lo que soy capaz de amarte,y ya no se que hacer conmigo para parecerme al tipo de tus suenos y escaparme de tu olvido,no se a quien pedir ayuda ni que camino coger,a que santito rezarle ni que amuleto tener, eres mi mayor mania,una divina obsesion,eres tu mi Ave Maria,eres tu mi religion

Kichwa
Съобщение
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na happy_cute
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Сега като те гледам вече знам,че можеш да четеш в очите ми,че съм способен да те обичам, и вече не знам какво да правя,за да заприличам на човека от сънищата ти и да избягам от твоята забрава,не знам от кой да поискам помощ,нито по кой път да поема,на кой светец да се моля,какъв амулет да се взема,ти си ми фикс-мания,едно божествено привличане,ти си ми Дева Мария,ти си моята религия
Maelezo kwa mfasiri
Егати готиното нещо...и на испански звучи супер готино и превода го направих супер =)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na tempest - 13 Aprili 2007 23:38