Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Anglès - seni herkesten cok seviyorum

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcNeerlandèsAnglès

Categoria Expressió - Amor / Amistat

Títol
seni herkesten cok seviyorum
Text
Enviat per nazzz
Idioma orígen: Turc

seni herkesten cok seviyorum

Títol
I love you!
Traducció
Anglès

Traduït per kathyaigner
Idioma destí: Anglès

I love you more than any other!
Darrera validació o edició per dramati - 18 Febrer 2008 21:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Febrer 2008 10:02

dramati
Nombre de missatges: 972
Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote.

18 Febrer 2008 19:21

Urunghai
Nombre de missatges: 464
I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context.

18 Febrer 2008 19:46

smy
Nombre de missatges: 2481
"I love you more than anybody else" maybe better