Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Turkų-Anglų - seni herkesten cok seviyorum

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųOlandųAnglų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
seni herkesten cok seviyorum
Tekstas
Pateikta nazzz
Originalo kalba: Turkų

seni herkesten cok seviyorum

Pavadinimas
I love you!
Vertimas
Anglų

Išvertė kathyaigner
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I love you more than any other!
Validated by dramati - 18 vasaris 2008 21:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 vasaris 2008 10:02

dramati
Žinučių kiekis: 972
Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote.

18 vasaris 2008 19:21

Urunghai
Žinučių kiekis: 464
I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context.

18 vasaris 2008 19:46

smy
Žinučių kiekis: 2481
"I love you more than anybody else" maybe better