Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Română - Oi N. esta amando hehe nega!!!! um abraçao bom domingo e boa semana

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăItalianăRomânăGreacăEngleză

Titlu
Oi N. esta amando hehe nega!!!! um abraçao bom domingo e boa semana
Text
Înscris de ersilia sassu
Limba sursă: Portugheză braziliană

Oi. N. está amando hehe nega!!!! um abração bom domingo e boa semana
Observaţii despre traducere
Female name abbreviated <goncin />.

está amando- está apaixonada

Titlu
Salut! N., eşti îndrăgostită; hehe, fato!
Traducerea
Română

Tradus de azitrad
Limba ţintă: Română

Salut! N., eşti îndrăgostită; hehe, fato! Te îmbrăţişez! O duminică şi o săptămână plăcută!
Observaţii despre traducere
conform explicaţiei din limba italiană, poate fi: hehe fato / frumoaso ...
Validat sau editat ultima dată de către goncin - 6 Februarie 2009 10:39





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Decembrie 2008 21:20

corryna_2004
Numărul mesajelor scrise: 1
Nu este corect in limbra italiana :"Ciao!Neidinha sei innamorata hehe donna!Un baccio e una buona setimana!"
deci in loc de abbraccio e un baccio

8 Decembrie 2008 22:01

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Ups! am citit aiurea..

Şi în portugheză-braziliană e "abração"...

Mea culpa!
Mersi mult