Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-독일어 - uit het oog maar niet uit het hart

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어아라비아어스페인어그리스어독일어

분류 표현

제목
uit het oog maar niet uit het hart
본문
kellie에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

uit het oog maar niet uit het hart

제목
aus dem Auge aber nicht aus dem Herzen
번역
독일어

kellie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

aus dem Auge aber nicht aus dem Herzen
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 9일 16:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 9일 16:07

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
It could also refer to the german saying "Aus dem Auge, aus dem Sinn" - just the negated form, sounding like "Aus dem Auge, aber nicht aus dem Sinn".