Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 5481-5500 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző•••• 175 ••• 255 •• 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 •• 295 ••• 375 •••• 775 ••••• 2775 ••••••Következő >>
235
Nyelvröl forditàs
Spanyol No he podido mandarte el mp3 defectuoso...
No he podido mandarte el mp3 defectuoso contrareembolso porque no es posible entre España e Irlanda. Tengo que pagar otra vez 3 euros para enviartelo (en total, habré pagado 6 euros en envíos) Si, de todas formas, te lo envío, ¿me aseguras que me vas a enviar un mp3 en buenas condiciones?
british english

Befejezett forditàsok
Angol I have not been able to send the defective MP3
69
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol Happy birthday...wish you all the best,to you and...
Happy birthday...wish you all the best,to you and to your dearest...enjoy today...

Befejezett forditàsok
Török Ä°yi ki doÄŸdun
536
Nyelvröl forditàs
Angol Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Befejezett forditàsok
Spanyol Anotaciones en un álbum musical #2
Olasz Note ad un Album Musicale #2
Francia Notes de l'album musical 2
Holland Notities over Muziek Album #2
Lengyel Komentarz do albumu muzycznego #2
Orosz Примечания к (музыкальному) Альбому №2
Svéd Anteckningar kring ett musikalbum #2
Norvég Anmerkninger om et musikkalbum #2
Német Notizen zum Musikalbum #2
Török Bir Müzik Albümden Notlar #2
Héber הערות על אלבום מוסיקה # 2
Dán Noter om et musikalbum #2
54
Nyelvröl forditàs
Olasz In nessuna lingua...
In nessuna lingua è difficile intendersi come nella propria lingua.
Quote from Karl Kraus (1874-1936), Austrian satirist, essayist, aphorist, playwright and poet.

Befejezett forditàsok
Angol In no language..
Francia Dans aucune langue
Spanyol No existe lengua...
Brazíliai portugál Em nenhum idioma ...
Svéd I inget sprÃ¥k....
Szerb Ni na jednom jeziku nije tako teško ...
Török Hiçbir dilde
96
88Nyelvröl forditàs88
Svéd För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten

Tage Danielsson =)
Bokmål
UK English

Befejezett forditàsok
Dán For den trætte samfundskroppen...
Angol For the tired body of society
Norvég For the trette samfunnskroppen...
Lengyel Dla zmęczonego organu społeczeństwa
116
Nyelvröl forditàs
Török Ablamın resimlerini neden sana yollayacağım? Onun...
Ablamın resimlerini neden sana yollayacağım?
Onun onayı olmadan yollamayacağım.
Mesajını yeni gördüğüm ve geç yanıt verdiğim için üzgünüm
mümkün oldugu kadar acil :(

Befejezett forditàsok
Angol Why
11
Nyelvröl forditàs
Svéd jag älskar mat
jag älskar mat

Befejezett forditàsok
Perzsa nyelv من غذا را دوست دارم
269
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol MANAGEMENT ACCOUNTING: CONCEPTS AND TECHNIQUES...
The following table illustrates three alternative rules for determining which costs are capitalized. All three are used in managerial accounting practice. The three methods are absorption costing, variable costing, and throughput costing. The colored bars identify the costs that each method capitalizes as inventory.

Befejezett forditàsok
Perzsa nyelv حسابداری مدیریتی: مفاهیم و تکنیک‌ها
187
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol Living on my own has really opened my ...
Living on my own has really opened my eyes, Maddy. I thought I had reached a dead end finding this was the greatest thing thats ever happened www.- I waited so long for my time to shine, just trying to help out a friend.

Befejezett forditàsok
Török anlam olarak
28
Nyelvröl forditàs
Török bağımlı deÄŸil, baÄŸlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

Befejezett forditàsok
Francia Tu dois
Olasz Non essere dipendente, sii fedele!
Latin nyelv Noli dependere, fidelis sis.
Perzsa nyelv باید معتقد باشی، نه وابسته!
297
Nyelvröl forditàs
Angol In the case of an orthographic parallel...
In the case of an orthographic parallel projection, the view volume is al-ready a rectangular parallelepiped. As we have seen in Section 12-3,obliquepro-jechon view volumes are converted to a rectangular parallelepiped by the shear- ing operation, and perspective view volumes are converted, in general, with a combination shear-scale transformation.

Befejezett forditàsok
Perzsa nyelv در مورد یک تصویر موازی متعامد...
242
Nyelvröl forditàs
Angol curing oven
The final step in the paint process is curing. The cure oven raises the product mass and coated material to a specified temperature and holds this temperature for a set time. Typically, 25 to 35 min at a set temperature is needed to achieve a minimum curing temperature for 20 minutes.
painting-mechanic

Befejezett forditàsok
Perzsa nyelv کوره‌ی پخت رنگ
412
Nyelvröl forditàs
Angol The increasing competitive pressure...
The increasing competitive pressure characterizing mature
industries, where products are perceived by customers as almost
similar from a technical point of view, has drastically increased
the importance of the service that competitors are able to
deliver to their customers. In the new millennium, companies
increase the perceived value of products, retain customers and
gain new market shares mainly through customer service. Since
in logistics-intensive mature fields customer

Befejezett forditàsok
Perzsa nyelv در صنایعی که به بلوغ رسیده‌اند…
<< Előző•••• 175 ••• 255 •• 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 •• 295 ••• 375 •••• 775 ••••• 2775 ••••••Következő >>