Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Spanyol - canım askım seni cok seviyorum.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
canım askım seni cok seviyorum.
Szöveg
Ajànlo
tete_onur
Nyelvröl forditàs: Török
canım aşkım seni çok seviyorum.
Magyaràzat a forditàshoz
diacritics edited (smy)
Cim
Vida mÃa, amor mÃo, te quiero mucho.
Fordítás
Spanyol
Forditva
evulitsa
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Vida mÃa, amor mÃo, te quiero mucho.
Validated by
Lila F.
- 8 Január 2008 10:47
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Szeptember 2009 19:24
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
<Bridge for evaluation>
"My life/dear/beloved, my love, I love you so much"
CC:
milkman
27 Szeptember 2009 19:41
milkman
Hozzászólások száma: 773
Thanks. Corrected and accepted.
CC:
lilian canale