Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İspanyolca - canım askım seni cok seviyorum.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
canım askım seni cok seviyorum.
Metin
Öneri
tete_onur
Kaynak dil: Türkçe
canım aşkım seni çok seviyorum.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
diacritics edited (smy)
Başlık
Vida mÃa, amor mÃo, te quiero mucho.
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
evulitsa
Hedef dil: İspanyolca
Vida mÃa, amor mÃo, te quiero mucho.
En son
Lila F.
tarafından onaylandı - 8 Ocak 2008 10:47
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
27 Eylül 2009 19:24
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
<Bridge for evaluation>
"My life/dear/beloved, my love, I love you so much"
CC:
milkman
27 Eylül 2009 19:41
milkman
Mesaj Sayısı: 773
Thanks. Corrected and accepted.
CC:
lilian canale