Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - Litvanyaca konuÅŸmamın amacı kendini ülkende...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Litvanyaca konuşmamın amacı kendini ülkende...
Szöveg
Ajànlo
fanhasan
Nyelvröl forditàs: Török
Litvanyaca konuşmamın amacı kendini ülkende hissetmeni sağlamak için.Bundan ben de zevk alıyorum.
Cim
The reason why I'm speaking Lithuanian,
Fordítás
Angol
Forditva
diclexa
àltal
Forditando nyelve: Angol
The reason why I'm speaking Lithuanian, is to make you feel like you are in your country. This in turn, makes me feel good too.
Validated by
Tantine
- 5 Àprilis 2008 16:08
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
1 Àprilis 2008 02:01
Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Hi diclexa
The english is fine.
I've set a poll as I don't speak turkish.
Bises
Tantine
1 Àprilis 2008 04:00
kfeto
Hozzászólások száma: 953
hi diclexa
a suggestion:
...make you feel at home.
This in turn makes me feel good too.