Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Francia - hermana te amo con todas las fuerzas de mi alma
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hermana te amo con todas las fuerzas de mi alma
Szöveg
Ajànlo
beccapurp
Nyelvröl forditàs: Spanyol
hermana te amo con todas las fuerzas de mi alma
Cim
Sœur, je t'aime avec toute la force de mon âme.
Fordítás
Francia
Forditva
pirulito
àltal
Forditando nyelve: Francia
Sœur, je t'aime avec toute la force de mon âme.
Magyaràzat a forditàshoz
Une traduction alternative: "Sœur, je t'aime avec toute la puissance de mon âme".
Validated by
Francky5591
- 22 Március 2008 12:27