Tercüme - İspanyolca-Fransızca - hermana te amo con todas las fuerzas de mi almaŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | hermana te amo con todas las fuerzas de mi alma | | Kaynak dil: İspanyolca
hermana te amo con todas las fuerzas de mi alma |
|
| SÅ“ur, je t'aime avec toute la force de mon âme. | | Hedef dil: Fransızca
SÅ“ur, je t'aime avec toute la force de mon âme. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Une traduction alternative: "SÅ“ur, je t'aime avec toute la puissance de mon âme". |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 22 Mart 2008 12:27
|