Käännös - Espanja-Ranska - hermana te amo con todas las fuerzas de mi almaTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Espanja](../images/lang/btnflag_es.gif) ![Ranska](../images/flag_fr.gif)
Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | hermana te amo con todas las fuerzas de mi alma | | Alkuperäinen kieli: Espanja
hermana te amo con todas las fuerzas de mi alma |
|
| Sœur, je t'aime avec toute la force de mon âme. | | Kohdekieli: Ranska
Sœur, je t'aime avec toute la force de mon âme. | | Une traduction alternative: "Sœur, je t'aime avec toute la puissance de mon âme". |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 22 Maaliskuu 2008 12:27
|