Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Dán-Bulgár - Hej baby, har fÃ¥et sms. Skal lige have den...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Hej baby, har fået sms. Skal lige have den...
Szöveg
Ajànlo
Pia Rasmussen
Nyelvröl forditàs: Dán
Hej baby, har fået sms. Skal lige have den oversat. Kan ikke vente med at komme tilbage til Leros og dig, hvis det virkelige er det du vil??
Magyaràzat a forditàshoz
Dette er et svar på en besked jeg har modtaget.
Cim
Здравей ...
Fordítás
Bulgár
Forditva
Linak
àltal
Forditando nyelve: Bulgár
Здравей Ñкъпа/и, получих ÑмÑ-а. Ще ми го преведат. ÐÑмам търпение да Ñе върна при Ð›ÐµÑ€Ð¾Ñ Ð¸ теб, ако това е, което наиÑтина желаеш?
Validated by
ViaLuminosa
- 29 Szeptember 2008 15:36
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
29 Szeptember 2008 15:29
ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
Anita, can you help me with this for evaluation, does it mean "Hello darling. I've received the sms. I'd like to have it translated. I can't wait to get back to Leros and you if that's what you want"?
CC:
Anita_Luciano
29 Szeptember 2008 15:32
Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
Hello darling. I've received the sms. I'll get it translated. I can't wait to get back to Leros and you if that's really what you want?
29 Szeptember 2008 15:34
ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
Thanks, you're so quick!...
29 Szeptember 2008 15:51
Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
:-) I work professionally as a translator so I´m usually at the computer at least 8 hours per day.