| |
|
Fordítás - Angol-Svéd - I think about you all the timeVàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Szabad iràs Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | I think about you all the time | | Nyelvröl forditàs: Angol Forditva pyana àltal
I think about you all the time, really, because I love you truly, and I can’t wait to see you and to hold you. |
|
| Jag tänker pÃ¥ dig hela tiden | | Forditando nyelve: Svéd
Jag tänker på dig hela tiden, för jag älskar dig verkligen, och jag kan inte vänta tills jag får se dig och ha dig i min famn. |
|
Validated by pias - 23 Július 2008 10:55
Legutolsó üzenet | | | | | 22 Július 2008 00:45 | | gamineHozzászólások száma: 4611 | Oui, je sais, mais je peux traduire d'anglais vers le suèdois. | | | 22 Július 2008 00:52 | | | et ça ne marche pas quand tu cliques sur traduire ? | | | 22 Július 2008 01:09 | | gamineHozzászólások száma: 4611 | Je viens de re-essayer et bien que tu as modifié la langue d'entrée( ) je peux traduire mais quand je veux envoyer la traduction, la page revient en arrière: en me disant : vous avez tant de minutes etc. Pas grave. Dommage, car je pense pouvoir assez rapidement traduire en suèdois. Merci pour ton aide.
Je viens d'essayer de t'envoyer un lien avec " cette chanson douce "de Henri Salvadore pour te souhaiter une bonne nuit. Raté.Alors BONNE NUIT. | | | 22 Július 2008 17:24 | | piasHozzászólások száma: 8114 | What are you guys talking about .....I don't understand French.
Hej Casper
Betydelsen är helt klart godkänd, men du vänder lite på orden. Du glömde "really", fast det kanske inte behövs hur som helst. Om du vill så kan du justera den före jag godkänner.
"Jag tänker pÃ¥ dig hela tiden, (faktiskt,) för jag älskar dig verkligen, och jag kan inte vänta tills jag fÃ¥r se dig och ha dig i min famn." | | | 23 Július 2008 00:58 | | gamineHozzászólások száma: 4611 | Hej Pias. Jeg ville oversætte denne oversættelse i gÃ¥r aftes, men denne her dumme maskine ville ikke lade mig gøre det. Jeg har lige læst oversættelsen og min var slet ikke sÃ¥ dÃ¥rlig. CC: pias | | | 23 Július 2008 10:51 | | piasHozzászólások száma: 8114 | Aha, dÃ¥ förstÃ¥r jag din och Francks diskussion, ursäkta att jag är sÃ¥ nyfiken gamine ... | | | 23 Július 2008 12:28 | | gamineHozzászólások száma: 4611 | | | | 23 Július 2008 14:26 | | piasHozzászólások száma: 8114 | |
|
| |
|