Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - I think about you all the time

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibsoniaKiingerezaKiswidi

Category Free writing

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
I think about you all the time
Nakala
Tafsiri iliombwa na trina
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na pyana

I think about you all the time, really, because I love you truly, and I can’t wait to see you and to hold you.

Kichwa
Jag tänker på dig hela tiden
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Jag tänker på dig hela tiden, för jag älskar dig verkligen, och jag kan inte vänta tills jag får se dig och ha dig i min famn.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 23 Julai 2008 10:55





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

22 Julai 2008 00:45

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Oui, je sais, mais je peux traduire d'anglais vers le suèdois.

22 Julai 2008 00:52

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
et ça ne marche pas quand tu cliques sur traduire ?

22 Julai 2008 01:09

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Je viens de re-essayer et bien que tu as modifié la langue d'entrée( ) je peux traduire mais quand je veux envoyer la traduction, la page revient en arrière: en me disant : vous avez tant de minutes etc. Pas grave. Dommage, car je pense pouvoir assez rapidement traduire en suèdois. Merci pour ton aide.

Je viens d'essayer de t'envoyer un lien avec " cette chanson douce "de Henri Salvadore pour te souhaiter une bonne nuit. Raté.Alors BONNE NUIT.

22 Julai 2008 17:24

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
What are you guys talking about .....I don't understand French.

Hej Casper
Betydelsen är helt klart godkänd, men du vänder lite på orden. Du glömde "really", fast det kanske inte behövs hur som helst. Om du vill så kan du justera den före jag godkänner.

"Jag tänker på dig hela tiden, (faktiskt,) för jag älskar dig verkligen, och jag kan inte vänta tills jag får se dig och ha dig i min famn."

23 Julai 2008 00:58

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hej Pias. Jeg ville oversætte denne oversættelse i går aftes, men denne her dumme maskine ville ikke lade mig gøre det. Jeg har lige læst oversættelsen og min var slet ikke så dårlig.

CC: pias

23 Julai 2008 10:51

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Aha, då förstår jag din och Francks diskussion, ursäkta att jag är så nyfiken gamine ...

23 Julai 2008 12:28

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Nej,søde. Det er dit arbejde og du gør det som altid, virkeligt godt. Men jer er stadigvæk "sur" på denne maskine, fordi den ikke ville lade mig oversætte. Pias, jeg har set du er en "admins". Har du altid været det? Det havde jeg ikke lagt mærke til før.

23 Julai 2008 14:26

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Nix ...jag blev admin (nivå2) för bara några veckor sedan. Helt nytt för mig. Konstigt att det inte funkar att översätta för dig ...du ska ju bara behöva trycka på knappen, skumt!