| |
|
Käännös - Englanti-Ruotsi - I think about you all the timeTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Vapaa kirjoitus Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | I think about you all the time | | Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä pyana
I think about you all the time, really, because I love you truly, and I can’t wait to see you and to hold you. |
|
| Jag tänker på dig hela tiden | | Kohdekieli: Ruotsi
Jag tänker på dig hela tiden, för jag älskar dig verkligen, och jag kan inte vänta tills jag får se dig och ha dig i min famn. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 23 Heinäkuu 2008 10:55
Viimeinen viesti | | | | | 22 Heinäkuu 2008 00:45 | | gamineViestien lukumäärä: 4611 | Oui, je sais, mais je peux traduire d'anglais vers le suèdois. | | | 22 Heinäkuu 2008 00:52 | | | et ça ne marche pas quand tu cliques sur traduire ? | | | 22 Heinäkuu 2008 01:09 | | gamineViestien lukumäärä: 4611 | Je viens de re-essayer et bien que tu as modifié la langue d'entrée( ) je peux traduire mais quand je veux envoyer la traduction, la page revient en arrière: en me disant : vous avez tant de minutes etc. Pas grave. Dommage, car je pense pouvoir assez rapidement traduire en suèdois. Merci pour ton aide.
Je viens d'essayer de t'envoyer un lien avec " cette chanson douce "de Henri Salvadore pour te souhaiter une bonne nuit. Raté.Alors BONNE NUIT. | | | 22 Heinäkuu 2008 17:24 | | piasViestien lukumäärä: 8113 | What are you guys talking about .....I don't understand French.
Hej Casper
Betydelsen är helt klart godkänd, men du vänder lite på orden. Du glömde "really", fast det kanske inte behövs hur som helst. Om du vill så kan du justera den före jag godkänner.
"Jag tänker pÃ¥ dig hela tiden, (faktiskt,) för jag älskar dig verkligen, och jag kan inte vänta tills jag fÃ¥r se dig och ha dig i min famn." | | | 23 Heinäkuu 2008 00:58 | | gamineViestien lukumäärä: 4611 | Hej Pias. Jeg ville oversætte denne oversættelse i gÃ¥r aftes, men denne her dumme maskine ville ikke lade mig gøre det. Jeg har lige læst oversættelsen og min var slet ikke sÃ¥ dÃ¥rlig. CC: pias | | | 23 Heinäkuu 2008 10:51 | | piasViestien lukumäärä: 8113 | Aha, dÃ¥ förstÃ¥r jag din och Francks diskussion, ursäkta att jag är sÃ¥ nyfiken gamine ... | | | 23 Heinäkuu 2008 12:28 | | gamineViestien lukumäärä: 4611 | | | | 23 Heinäkuu 2008 14:26 | | piasViestien lukumäärä: 8113 | |
|
| |
|