| |
|
Traducción - Inglés-Sueco - I think about you all the timeEstado actual Traducción
Categoría Escritura libre Esta petición de traducción es "sólo el significado" | I think about you all the time | | Idioma de origen: Inglés Traducido por pyana
I think about you all the time, really, because I love you truly, and I can’t wait to see you and to hold you. |
|
| Jag tänker på dig hela tiden | | Idioma de destino: Sueco
Jag tänker på dig hela tiden, för jag älskar dig verkligen, och jag kan inte vänta tills jag får se dig och ha dig i min famn. |
|
Última validación o corrección por pias - 23 Julio 2008 10:55
Último mensaje | | | | | 22 Julio 2008 00:45 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | Oui, je sais, mais je peux traduire d'anglais vers le suèdois. | | | 22 Julio 2008 00:52 | | | et ça ne marche pas quand tu cliques sur traduire ? | | | 22 Julio 2008 01:09 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | Je viens de re-essayer et bien que tu as modifié la langue d'entrée( ) je peux traduire mais quand je veux envoyer la traduction, la page revient en arrière: en me disant : vous avez tant de minutes etc. Pas grave. Dommage, car je pense pouvoir assez rapidement traduire en suèdois. Merci pour ton aide.
Je viens d'essayer de t'envoyer un lien avec " cette chanson douce "de Henri Salvadore pour te souhaiter une bonne nuit. Raté.Alors BONNE NUIT. | | | 22 Julio 2008 17:24 | | piasCantidad de envíos: 8114 | What are you guys talking about .....I don't understand French.
Hej Casper
Betydelsen är helt klart godkänd, men du vänder lite på orden. Du glömde "really", fast det kanske inte behövs hur som helst. Om du vill så kan du justera den före jag godkänner.
"Jag tänker pÃ¥ dig hela tiden, (faktiskt,) för jag älskar dig verkligen, och jag kan inte vänta tills jag fÃ¥r se dig och ha dig i min famn." | | | 23 Julio 2008 00:58 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | Hej Pias. Jeg ville oversætte denne oversættelse i gÃ¥r aftes, men denne her dumme maskine ville ikke lade mig gøre det. Jeg har lige læst oversættelsen og min var slet ikke sÃ¥ dÃ¥rlig. CC: pias | | | 23 Julio 2008 10:51 | | piasCantidad de envíos: 8114 | Aha, dÃ¥ förstÃ¥r jag din och Francks diskussion, ursäkta att jag är sÃ¥ nyfiken gamine ... | | | 23 Julio 2008 12:28 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | | | | 23 Julio 2008 14:26 | | piasCantidad de envíos: 8114 | |
|
| |
|