Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - nasıl bir yangın ki bu alevlerin bile canı yanıyor

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaAngolSpanyolOlaszOroszKínaiNémet

Témakör Ének - Szeretet / Baràtsàg

Cim
nasıl bir yangın ki bu alevlerin bile canı yanıyor
Szöveg
Ajànlo naughty_girl
Nyelvröl forditàs: Török

nasıl bir yangın ki bu alevlerin bile canı yanıyor
Magyaràzat a forditàshoz
yangın aşk ateşi anlamında

Cim
what kinds of flames are they that makes even the flames are hurt.
Fordítás
Angol

Forditva serba àltal
Forditando nyelve: Angol

what kind of fire is this that makes even the flames feel pain.
Validated by lilian canale - 10 Szeptember 2008 18:56





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

6 Szeptember 2008 10:08

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi serba,

I didn't get what you mean by "...the flames are hurt."

8 Szeptember 2008 10:45

serba
Hozzászólások száma: 655
imagine flames are alive and they hurt from the fire

it is like:
"News: 69 soldiers are hurt as a Qassam strikes.."

8 Szeptember 2008 10:56

serba
Hozzászólások száma: 655
what about this one
the flames feel pain


actually I think that feels sorrow would be better because of the askers little note under the source text makes me feel like that.

8 Szeptember 2008 18:25

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
What about this:
"What kind of fire is that which causes pain even to the flames?"

Anyway, are you sure it says "flames"?

9 Szeptember 2008 12:24

serba
Hozzászólások száma: 655
I feel like how I translated gives the spirit of the source text.so if it is not wrong gramatically I prefer it to stay that way. if you don't mind of course...

9 Szeptember 2008 21:18

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
it is love fire therefor the flames can feel pain, too.

10 Szeptember 2008 17:57

jollyo
Hozzászólások száma: 330
perhaps insert the word 'makes'

'What kind of fire is this that makes even the flames feel pain.'