Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Román-Angol - zambeste ..pup in bot

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománAngol

Cim
zambeste ..pup in bot
Szöveg
Ajànlo farsil23
Nyelvröl forditàs: Román

Zâmbeşte ..pup în bot
Magyaràzat a forditàshoz
<edit> with its diacritics</edit> (01/12/francky thanks to maddie's edit)

Cim
Smile...kiss on the muzzle
Fordítás
Angol

Forditva iepurica àltal
Forditando nyelve: Angol

Smile...kiss on the muzzle
Magyaràzat a forditàshoz
In Romanian we use "snout" or "muzzle" instead of "mouth" when we talk to a very closed person, in a very familiar way. I have translated exactly as it was in Romania, if it is not acceptable, I can very well replace "muzzle" with "mouth" or with "pout".
Validated by lilian canale - 3 Február 2009 12:47





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

31 Január 2009 23:20

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
"on the muzzle" perhaps...

1 Február 2009 04:04

farsil23
Hozzászólások száma: 1
i think its right , im not sure.

1 Február 2009 12:34

iepurica
Hozzászólások száma: 2102
And how do you believe this translation can be improved? I'm waiting for suggestions.

1 Február 2009 12:43

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi farsil23,

You have 4 options when a translation is at the poll and you are asked to help evaluating it.
One of those options is: I don't know.
Please, next time you are "not sure" about the accuracy of a text, chose that option, OK?