Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Angol - je voudrais souscrire à une assurance tout risque
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
je voudrais souscrire à une assurance tout risque
Szöveg
Ajànlo
traduction
Nyelvröl forditàs: Francia
je voudrais souscrire à une assurance tout risque
Magyaràzat a forditàshoz
anglais canadien
Cim
I would like to subscribe to a comprehensive risk insurance
Fordítás
Angol
Forditva
cacue23
àltal
Forditando nyelve: Angol
I would like to subscribe to a comprehensive risk insurance
Magyaràzat a forditàshoz
With thanks to turkishmiss.
Validated by
lilian canale
- 30 Január 2009 20:22
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Január 2009 10:29
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Hi Cacue,
I guess "assurance tout risque" is "comprehensive insurance".
It's an insurance with a very large protection.
CC:
cacue23
30 Január 2009 18:30
Lein
Hozzászólások száma: 3389
su
b
scribe