Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Anglès - je voudrais souscrire à une assurance tout risque
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
je voudrais souscrire à une assurance tout risque
Text
Enviat per
traduction
Idioma orígen: Francès
je voudrais souscrire à une assurance tout risque
Notes sobre la traducció
anglais canadien
Títol
I would like to subscribe to a comprehensive risk insurance
Traducció
Anglès
Traduït per
cacue23
Idioma destí: Anglès
I would like to subscribe to a comprehensive risk insurance
Notes sobre la traducció
With thanks to turkishmiss.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 30 Gener 2009 20:22
Darrer missatge
Autor
Missatge
24 Gener 2009 10:29
turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Hi Cacue,
I guess "assurance tout risque" is "comprehensive insurance".
It's an insurance with a very large protection.
CC:
cacue23
30 Gener 2009 18:30
Lein
Nombre de missatges: 3389
su
b
scribe