Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Angol - Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetFranciaAngolOlaszOroszSpanyolBrazíliai portugálHorvát

Cim
Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die...
Szöveg
Ajànlo Minny
Nyelvröl forditàs: Német

Wie herrlich es ist,
Menschen zuzusehen,
die ihr Handwerk verstehen!

Cim
How wonderful it is...
Fordítás
Angol

Forditva Comv àltal
Forditando nyelve: Angol

How wonderful it is,
watching the people
who understand their work!
Validated by lilian canale - 11 Március 2009 13:18





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Március 2009 23:01

itsatrap100
Hozzászólások száma: 279
les hommes = <<men>>, le peuple, les gens = <<people>>, les femmes = <<women>>

10 Március 2009 23:56

gamine
Hozzászólások száma: 4611
It's wonderful watching people" not the people".
I think people is ok as the validated French translation uses "men" but can be understood just as "human beings".

11 Március 2009 00:03

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
@ Gamine, in this case the article "the" is necessary because we are not talking about everyone, but of certain group of people, those "who understand (are skilled in?) their work (craft, job, profession). It could also be "those people"

@ itsatrap, I don't think this refers only to "male human beings", but as people in general. Sometimes a literal translation turns out innacurate.

CC: itsatrap100 gamine

11 Március 2009 00:16

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Thanks for the explanation, dear teacher.

11 Március 2009 00:18

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972

11 Március 2009 00:27

Isildur__
Hozzászólások száma: 276
hum... why not three verses as the original text?

11 Március 2009 00:48

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Hi Isildur... I think we shall use the right punctuation for each language and I think it wouldn't be correct in English: "it's wonderfull, watching the people, who understand their work". What do you think?

11 Március 2009 00:50

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
I've made some tiny changes. I think it looks better now, doesn't it?

11 Március 2009 02:50

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Guys, I'll cancel this poll and start a new one, OK?

CC: itsatrap100

11 Március 2009 12:08

salihinal
Hozzászólások száma: 54
wonderfull

11 Március 2009 13:13

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi salihinal,
Was that "wonderfull" you wrote an answer to my question in the above message (I think it looks better now, doesn't it?) or a correction?
In any case, the correct spelling of the adjective is: wonderful

CC: salihinal

11 Március 2009 13:38

salihinal
Hozzászólások száma: 54
Yes answer to your question. And the wonderful"l", I did not see my mistake, sorry