Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Latin nyelv - Em rio que tem piranha, jacaré nada de costas
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Em rio que tem piranha, jacaré nada de costas
Szöveg
Ajànlo
Alexandre Camara
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Em rio que tem piranha, jacaré nada de costas
Cim
In flumine cum piranhis, alligator dorso natat
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
luccaro
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
In flumine cum piranhis, alligator dorso natat
Magyaràzat a forditàshoz
Piranha has not a corrispective latin word, so I decided to use the original word (piranha), adding the correct latin ending (-is).
You can use the expression "cum carnivoris piscibus", that is "with carnivorous fishes".
Validated by
luccaro
- 31 Március 2006 16:15