Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Spanyol - τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα...
Szöveg
Ajànlo
stavroulita
Nyelvröl forditàs: Görög
τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα μεινεις Ελλαδα ε?
Cim
Al final no me has comentado... ¿en ...
Fordítás
Spanyol
Forditva
MLP
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Al final no me has comentado... ¿en qué equipo jugarás? Te quedarás en Grecia, ¿verdad?
Validated by
lilian canale
- 10 Július 2009 18:52