الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - يونانيّ -إسبانيّ - τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα...
نص
إقترحت من طرف
stavroulita
لغة مصدر: يونانيّ
τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα μεινεις Ελλαδα ε?
عنوان
Al final no me has comentado... ¿en ...
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
MLP
لغة الهدف: إسبانيّ
Al final no me has comentado... ¿en qué equipo jugarás? Te quedarás en Grecia, ¿verdad?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 10 تموز 2009 18:52