Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Español - τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoEspañol

Título
τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα...
Texto
Propuesto por stavroulita
Idioma de origen: Griego

τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα μεινεις Ελλαδα ε?

Título
Al final no me has comentado... ¿en ...
Traducción
Español

Traducido por MLP
Idioma de destino: Español

Al final no me has comentado... ¿en qué equipo jugarás? Te quedarás en Grecia, ¿verdad?
Última validación o corrección por lilian canale - 10 Julio 2009 18:52