Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Espagnol - τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα...
Texte
Proposé par
stavroulita
Langue de départ: Grec
τελικα δε μου πες..σε ποια ομαδα θα πας?θα μεινεις Ελλαδα ε?
Titre
Al final no me has comentado... ¿en ...
Traduction
Espagnol
Traduit par
MLP
Langue d'arrivée: Espagnol
Al final no me has comentado... ¿en qué equipo jugarás? Te quedarás en Grecia, ¿verdad?
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 10 Juillet 2009 18:52