Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Lengyel-Olasz - ...chcÄ™ być sobÄ…, ale kim jestem?
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
...chcę być sobą, ale kim jestem?
Szöveg
Ajànlo
ghost33
Nyelvröl forditàs: Lengyel
...chcę być sobą, ale kim jestem?
Cim
...io voglio essere me stesso, ma chi sono io?
Fordítás
Olasz
Forditva
eli2803
àltal
Forditando nyelve: Olasz
... voglio essere me stesso, ma chi sono io?
Validated by
Efylove
- 12 Október 2009 08:42
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
11 Október 2009 08:39
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Hi Edyta! Can I have a bridge here? Thanks!
CC:
Edyta223
11 Október 2009 14:21
Edyta223
Hozzászólások száma: 787
Hi Serena!
Aneta's translation is correct.
12 Október 2009 08:42
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Thanks!