Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Italiano - ...chcę być sobą, ale kim jestem?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoItalianoSpagnoloIngleseAraboEbraico

Categoria Pensieri

Titolo
...chcę być sobą, ale kim jestem?
Testo
Aggiunto da ghost33
Lingua originale: Polacco

...chcę być sobą, ale kim jestem?

Titolo
...io voglio essere me stesso, ma chi sono io?
Traduzione
Italiano

Tradotto da eli2803
Lingua di destinazione: Italiano

... voglio essere me stesso, ma chi sono io?
Ultima convalida o modifica di Efylove - 12 Ottobre 2009 08:42





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Ottobre 2009 08:39

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Hi Edyta! Can I have a bridge here? Thanks!

CC: Edyta223

11 Ottobre 2009 14:21

Edyta223
Numero di messaggi: 787
Hi Serena!
Aneta's translation is correct.

12 Ottobre 2009 08:42

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Thanks!