Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πολωνικά-Ιταλικά - ...chcÄ™ być sobÄ…, ale kim jestem?
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
...chcę być sobą, ale kim jestem?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
ghost33
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά
...chcę być sobą, ale kim jestem?
τίτλος
...io voglio essere me stesso, ma chi sono io?
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
eli2803
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
... voglio essere me stesso, ma chi sono io?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 12 Οκτώβριος 2009 08:42
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
11 Οκτώβριος 2009 08:39
Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Hi Edyta! Can I have a bridge here? Thanks!
CC:
Edyta223
11 Οκτώβριος 2009 14:21
Edyta223
Αριθμός μηνυμάτων: 787
Hi Serena!
Aneta's translation is correct.
12 Οκτώβριος 2009 08:42
Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Thanks!